It was almost easy for him, there where he lived, to live almost without a sign, almost without a self, as if at the border of writing; close to this word, barely a word, rather a word too many, and in that nothing but a word from which, one day in the past, gently welcomed, he had received the salute that did not save, the summons that had awakened him. That could be told, even if, and especially if, nobody were there to hear it.
—Maurice Blanchot, The Step Not Beyond [translated by Lycette Nelson]